تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

general government أمثلة على

"general government" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • This is Wehrmacht's radio unit assigned to the Reich's general government of Poland.
    هنا وحدة اذاعة فيرماتشت المخصصة لحكومة الرايخ العامة في بولندا
  • International development also aims to improve general government policies of these developing countries.
    التنمية الدولية تهدف أيضا إلى تحسين سياسات الحكومة العامة في هذه الدول النامية.
  • In time, he ordered the creation of the Orchestra and Symphony of the General Government in its capital, Kraków.
    بل إنه أمر بإنشاء أوركسترا وسيفونية خاصة بالحكومة المركزية في عاصمتها في كراكوف.
  • For the most part, closing underground schools and colleges in the General Government was not a top priority for the Germans.
    لم يَكُن إغلاق المدارس والجامعات في منطقة الحكومة المركزية من أولويات الألمان.
  • The German attitude to underground education varied depending on whether it took place in the General Government or the annexed territories.
    اختلف رد فعل الألمان على تلك العملية التعليمية السرية من حيث كونها تتم في المناطق التابعة للحكومة المركزية أو غيرها من المناطق التابعة لها.
  • On the 19th of July Himmler decreed that all Polish Jews in the huge surrounding area the Nazis called the General Government should be `resettled`
    "في 19 يوليو أمر "هيملر أن كلّ اليهود البولنديون في المنطقة النازية الضخمة المحيطة التى سُميّت الحكومة الرئيسيّة يجب أن يُعاد تسكينهم
  • The museum was moved again in 1986 to the Jungangcheong, the former Japanese General Government Building, where it was housed (with some controversy and criticism) until the building's demolition in 1995.
    نُقل المتحف مرة أخرى في عام 1986 إلى جونجانج شيونج، وهو مبنى الحكومة اليابانية العام سابقاً، حيث ضُم (مع بعض الجدل والانتقادات) حتى هُدم في عام 1995.
  • In particular, Hans Frank, governor of the General Government (the occupied portion of Poland), viewed the forced resettlement to Madagascar as being preferable to the heretofore piecemeal efforts at deportation into Poland.
    رأى هانز فرانك حاكم الحكومة العامة (الجزء المحتل من بولندا) إعادة التوطين القسري في مدغشقر بأنها أفضل من الجهود المجزأة حتى الآن في الترحيل إلى بولندا.
  • When municipal parking is underpriced and roads are not tolled, most of the cost of vehicle usage is paid for by general government revenue, a subsidy for motor vehicle use.
    عندما تقل قيمة مواقف سيارات البلدية ويتم تطبيق رسوم على الطرق، فإن النقص في النفقات الضريبية من قبل السائقين، من خلال ضريبة الغاز وغيرها من مبالغ الضرائب، يصل إلى إعانة كبيرة جدًا لاستخدام السيارات.
  • In the course of the meeting, Heydrich outlined how European Jews would be rounded up and sent to extermination camps in the General Government (the occupied part of Poland), where they would be killed.
    شرح هایدریش خلال الاجتماع ملامح خطته لتجميع اليهود من كل مناطق أوروبا المحتلة ثم إرسالهم إلى معسكرات الإبادة في الشرق في ما عرف بإسم الحكومة العامة (بولندا المحتلة) حيث يتم قتلهم هناك.
  • Along the Eastern front sometime in August 1915, Field Marshal Falkenhayn established a general government under General von Beseler, creating an infrastructure to support ongoing military operations, which included guards posts, patrols and a security network.
    على طول الجبهة الشرقية في وقت ما في أغسطس 1915، أنشأ المشير فالكنهاين حكومة عامة تحت قيادة الجنرال فون بيسلير، وخلق بنية تحتية لدعم العمليات العسكرية الجارية التي شملت مواقع الحراس والدوريات وشبكة الأمن.
  • Usually created by a treaty, confederations of states tend to be established for dealing with critical issues, such as defense, foreign relations, internal trade or currency, with the general government being required to provide support for all its members.
    عادة ما تبدأ بمعاهدة ولكنها غالبا ما تلجأ في وقت لاحق لاعتماد دستور مشترك، غالبا ما تنشأ الكنفدراليات للتعامل مع القضايا الحساسة مثل الدفاع والشؤون الخارجية أو العملة المشتركة، حيث يتعين على الحكومة المركزية لتوفير الدعم لجميع الأعضاء.
  • They took part, under the same authority as prisoners of war (Hiwis), as auxiliary personnel of the army (Behelfspersonal) and they were assigned to duties not only within the heart of the Reich, but to a lesser extent, to the occupied territories, for example in the General government of occupied Poland, in France, and later in Yugoslavia, in Greece and in Romania.
    نصفهم تقريبا كانوا متطوعين، وآخرون يؤدون الخدمة الإلزامية مرتبطة في المجهود الحربي، وأوكلت إليهم مهام ليس فقط داخل قلب الرايخ، ولكن بدرجة متفاوتة، إلى الأراضي المحتلة وعلى سبيل المثال في الحكومة العامة لبولندا المحتلة، وفرنسا، وبعد ذلك في يوغوسلافيا، واليونان ورومانيا.